蔡新樂
居間的翻譯:以《紅樓夢》的片段英譯為例
于 康
雙圓模式與套圓模式在中日文化理解中之應用
卓加真
譯事楷模與修辭:從修辭學的角度談嚴復的翻譯準則
陳瑞山
向明詩作英譯之研究
袁平育
以法國童話為翻譯範例詮釋中法文化的差異
王 鵬
法語葡萄酒結構語彙的漢譯
林劭貞
透過翻譯能力的訓練,培養大學生的跨文化交流素養-大學院校的翻譯學程設計
任世雍 田漱華
英日小說對譯時所面臨的文化挑戰-以人稱代名詞為例
陳雅玫
新聞編譯「跨文化」與「本土化」融合現象:從譯語報紙的意識型態談起

Contact Us
  • 地址:台北市文山區指南路二段64號(道藩樓三樓)
  • 電話:(02)2939-3091轉62739
  • 傳真:(02)29390459
  • 信箱:trans@nccu.edu.tw